Condición de vulnerabilidad y de desprotección de mujeres y niñas migrantes venezolanas
Fecha
2023-06-01Autor
Palabras Clave
género, migración, trata de personasgender, migration, human trafficking
genre, migration, traite des êtres humains
Metadatos
Mostrar el registro completo del ítemResumen
Los flujos migratorios provenientes de Venezuela, debido a situación interna y a las condiciones en que han tenido que migrar, se han encontrado en una condición de mayor vulnerabilidad y riesgo. Si bien lo anterior se ha presentado desde el inicio del éxodo, la crisis por causa de la pandemia del Covid-19 ha generado que el estado de vulnerabilidad se incremente, siendo más propensos a caer en manos de redes de tráfico y trata, especialmente las mujeres y niñas. En este sentido, el análisis presentado aborda dos dimensiones de la trata de personas, sobre las cuales se quiere llamar la atención. La primera, la importancia de adoptar un enfoque de género en la producción académica y en la construcción de políticas públicas. La segunda, la responsabilidad del Estado venezolano en los riesgos a los cuales se enfrentan las mujeres y niñas migrantes, teniendo la obligación principal de prevención y protección.
Colecciones
Información Adicional
Otros Títulos | Vulnerable and unprotected status of venezuelan migrant women and girls - Le statut de vulnérabilité et de non-protection des femmes et des filles migrantes vénézuéliennes |
Correo Electrónico | aldeamundo@gmail.com nastassjarojas@gmail.com |
ISSN | 1316-6727 |
ISSN Electrónico | 2443-4515 |
Resumen en otro Idioma | Migratory flows from Venezuela, due to the internal situation and the conditions in which they have had to migrate, have found themselves in a condition of greater vulnerability and risk. Although this has been the case since the beginning of the exodus, the crisis caused by the Covid-19 pandemic has increased their vulnerability, making them more likely to fall into the hands of smuggling and trafficking networks, especially women and girls. In this sense, the analysis presented here addresses two dimensions of human trafficking, to which we wish to draw attention. First, is the importance of adopting a gender focus in academic production and the construction of public policies. Second, the responsibility of the Venezuelan State for the risks faced by migrant women and girls, having the primary obligation of prevention and protection. - Les flux migratoires en provenance du Venezuela, en raison de la situation interne et des conditions dans lesquelles ils ont dû migrer, se sont retrouvés dans une situation de plus grande vulnérabilité et de risque. Bien que ce soit le cas depuis le début de l’exode, la crise provoquée par la pandémie de Covid-19 a accru leur vulnérabilité, les rendant plus susceptibles de tomber entre les mains de réseaux de passeurs et de trafiquants, en particulier de femmes et de filles. En ce sens, l’analyse présentée ici aborde deux dimensions de la traite des êtres humains, sur lesquelles nous souhaitons attirer l’attention. Premièrement, l’importance d’adopter une perspective de genre dans la production académique et la construction des politiques publiques. Deuxièmement, la responsabilité de l’État vénézuélien pour les risques auxquels sont confrontées les femmes et les filles migrantes, ayant l’obligation première de prévention et de protection. |
Colación | 100-105 |
Periodicidad | Semestral |
Página Web | http://erevistas.saber.ula.ve/aldeamundo |
País | Venezuela |
Institución | Universidad de Los Andes |
Sección | Aldea Mundo: Análisis y Documentos |